On compte 4 femmes parmi les personnes disparues, dont une était membre du Comité central de l'Association (révolutionnaire) des femmes.
ومن بين الأشخاص المختفين كانت هناك 4 نساء، منهن واحدة تشغل عضوية اللجنة المركزية لرابطة النساء (الثورية).
Il a également proposé de créer une Commission d'enquête parlementaire complémentaire. Le FRETILIN, dans une déclaration de son Comité central datée du 29 octobre présentant son analyse des origines du conflit, a indiqué que le rapport de la Commission comportait des lacunes et qu'il passait sous silence les causes réelles de la crise et certains faits importants, et a maintenu que justice devait être rendue.
وفي بيان مؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر أصدرته اللجنة المركزية للجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة، تعرض فيه تحليلها لأسباب الأزمة، أشارت الجبهة إلى وجود أوجه قصور في تقرير اللجنة، وأعلنت أنه تجاهل الأسباب الحقيقية للأزمة وحقائق هامة. وأصرّت الجبهة على وجوب أن تأخذ العدالة مجراها.